Is that you, Santa Claus?
Gifts I'm preparing for some Christmas sharing
But I pause because
Hanging my stocking I can hear a knocking
Is that you, Santa Claus?
Sure is dark out, ain't the slightest spark out
'Pon my clackin' jaw
Who's there, who is it stopping for a visit?
Is that you, Santa Claus?
Are you bringing a present for me
Something pleasantly pleasant for me?
Then it's just what I've been waiting for
Would you mind slipping it under the door?
Cold winds are howling, or could that be growling?
My legs feel like straws
My-my, oh me-my, kindly will you reply?
Is that you, Santa Claus?

Yes, hanging the stocking, I can hear a knocking
Is that you, Santa Claus?

I say, who's there, who is it, are you stopping for a visit?
Is that you, Santa Claus?
Oh there, Santa, you gave me a scare
Now stop teasing 'cause I know you're there
We don't believe in no goblins today
But I can't explain why I'm shaking that way
Bet I can see ole Santa in the keyhole
I'll get to the cause
One peek and I'll try there, oh oh, there's an eye there
Is that you, Santa Claus?
Please, please, pity my knees
Say that's you, Santa Claus, that's him all right


Это ты, Санта Клаус?
Подарки, которые я готовлю для некоторых рождественских обменов
Но я делаю паузу, потому что
Я вешаю свой чулок и слышу стук в дверь.
Это ты, Санта Клаус?
Там точно темно, нет ни малейшей искры.
'Pon my clackin' jaw
Кто там, кого он остановил в гости?
Это ты, Санта Клаус?
Ты принесешь мне подарок?
Что-то приятно приятное для меня?
Тогда это именно то, чего я так долго ждал
Не могли бы вы подсунуть его под дверь?
Воют холодные ветры, или это может быть рычание?
Мои ноги похожи на соломинку.
Ну-ну, О боже мой, не будете ли вы так любезны ответить?
Это ты, Санта Клаус?

Да, развешивая чулок, я слышу стук в дверь.
Это ты, Санта Клаус?

Я спрашиваю, Кто там, кто это, вы остановились погостить?
Это ты, Санта Клаус?
О, вот так, Санта, ты меня напугал.
А теперь перестань дразнить, потому что я знаю, что ты там.
Сегодня мы не верим ни в каких гоблинов
Но я не могу объяснить, почему меня так трясет
Спорим, я увижу старого Санту в замочной скважине.
Я доберусь до причины.
Один взгляд, и я попробую там, о-о, там есть глаз.
Это ты, Санта Клаус?
Пожалуйста, пожалуйста, пожалейте мои колени
Скажи, что это ты, Санта-Клаус, что это он все в порядке

Back to Top